Point 76: Scholar Reflections – Fabrício Cardoso

Original Port:
A minha participação como um atendente bolsista Al D. foi extraordinária toda a trajetória, textos, vídeos, visto, conversas para no fim fazer tarefas modestas, acompanhando toda a responsabilidade

de lidar bem com o público, de não interromper o ritmo de trabalho, uma preocupação minha. Foi com certeza um presente, um grande prêmio da minha vida, pela qual sou muito grato. Que ajudou nos custos de uma viagem internacional. É uma felicidade muito grande ter ajudado a cuidar da casa. O contato com pessoas boas, profissionais, envento organizado. Curti todas as classes, eventos, socialização, cada momento inédito.

O reconhecimento do esforço aqui veio rápido e responsabilidades também. Percebi como estamos perto do ideal é como o bom acabamento faz toda diferença. Emocionante ver a indústria do piercing americana de perto, sua história. E é sentir seu maior bem que são as pessoas que intregram a APP, gostei imensamente do povo muito educado, hospitaleiro e carinhoso.

Interpretation by Pablo Nicolas Perelmuter:
My involvement as an Al D. Scholar was extraordinary. I had a few concerns before attending; the whole process of the event, the instructions and videos regarding modest volunteer tasks, following all responsibilities when dealing with attendees, and not interrupting the pace of work.

It was definitely a gift, a great prize of my life, for which I am very grateful. This gift helped cover the costs of my international travel. In return, I was more than happy to help take care of the Conference while connecting with good people and professionals in a well organized event.

I enjoyed all classes, events, socializing, and each unique moment. The recognition of the effort here came fast and responsibilities too. I realized how close we are to the ideal and how the detail is what makes all the difference. It was exciting to see the American piercing industry closely, and witness its history. It feels like your greatest asset are the people that are part of the APP.

I enjoyed myself immensely. The people were very polite, hospitable, and kind. Thank you very much for everything.

Editor’s Note: Please note this serves as an interpretation rather than a translation; a direct translation from Portuguese to English is not possible.